Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

the primrose path (of dalliance)

  • 1 the primrose path

    книжн.
    1) путь наслаждений, стезя утех [шекспировское выражение; см. цитату]

    Ophelia: "I shall the effect of this good lesson keep As watchman to my heart. But, good my brother, Do not, as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to heaven; Whilst like a puff'd and reckless libertine, Himself the primrose path of dalliance treads, And recks not his own rede. " (W. Shakespeare, ‘Hamlet’, act I, sc. 3) — Офелия: "Я сохраню, как сторожа души, Урок твой добрый. Только, милый брат, Не будь как грешный пастырь, что другим Указывает к небу путь тернистый, А сам, беспечный и пустой гуляка, Идет тропой утех, Забыв свои советы. " (перевод М. Лозинского)

    The Sheriff: "...There is also a strong feeling among the men of this town that a line should be drawn between those that are straight wives and mothers and those that are... taking the primrose path." (B. Shaw, ‘The Shewing-up of Blanco Posnet’) — Шериф: "...Мужчины нашего города убеждены, что должно делаться различие между добродетельными женами и матерями и теми женщинами, которые... избрали путь порока."

    ‘I know I'd never trust Martha with any secret of mine, and poor old Harry had to take up with that woman in New York just to have someone to confide in, to talk to.’ ‘There was more to it than that, though, wasn't there. Morris?’ ‘Well, of course I assume so. You mean the primrose path of dalliance. Yes, that too.’ (J. O'Hara, ‘The Lockwood Concern’, book I) — - И я никогда бы не доверил Марте никакой тайны. Вот бедняге Харри и пришлось пойти на связь с той женщиной из Нью-Йорка. Ему просто нужна была собеседница. - Но ведь там был и другой интерес, а, Моррис? - Разумеется, был, насколько я могу судить. Вы имеете в виду плотские утехи. Да. Было и это.

    Nine months and more he'd been at Rollo's and he was still only a mechanic. It had been a primrose path at first, promising to lead him to all kinds of opportunities for advancement. Then things had turned tough, his road thorny. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting’, ch. XVI) — Десятый месяц он служит у Ролло, а все еще на должности простого механика. Вначале путь его был усыпан розами, впереди мерещилось повышение за повышением. Потом вдруг застопорило, и путь этот стал тернистым.

    Large English-Russian phrasebook > the primrose path

См. также в других словарях:

  • Primrose Path — The idiom= To be led down the primrose path is a common idiom suggesting that one is being deceived or led astray, often by a hypocrite.An early appearance of the phrase in print occurs in Shakespeare s 1602 play Hamlet (Act I, Scene III), where… …   Wikipedia

  • primrose path — noun a life of ease and pleasure • Hypernyms: ↑way, ↑path, ↑way of life * * * noun 1. : a path of ease or pleasure had made some progress in the primrose path of Epicurean wisdom George Santayana especially …   Useful english dictionary

  • primrose path — noun Date: 1601 1. a path of ease or pleasure and especially sensual pleasure < himself the primrose path of dalliance treads Shakespeare > 2. a path of least resistance …   New Collegiate Dictionary

  • primrose path — Meaning Origin From Shakespeare s Hamlet. Ophelia: Do not, as some ungracious pastors do, Show me the steep and thorny way to heaven, Whiles, like a puff d and reckless libertine, Himself the primrose path of dalliance treads, And recks not his… …   Meaning and origin of phrases

  • Primrose — Prim rose , a. Of or pertaining to the primrose; of the color of a primrose; hence, flowery; gay. The primrose path of dalliance. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Libertine — Lib er*tine ( t[i^]n), n. [L. libertinus freedman, from libertus one made free, fr. liber free: cf. F. libertin. See {Liberal}.] 1. (Rom. Antiq.) A manumitted slave; a freedman; also, the son of a freedman. [1913 Webster] 2. (Eccl. Hist.) One of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dal|li|ance — «DAL ee uhns», noun. 1. a dallying; trifling: »Like a…reckless libertine, Himself the primrose path of dalliance treads (Shakespeare). 2. a flirtation …   Useful english dictionary

  • List of fictional books — A fictional book is a non existent book created specifically for (i.e. within) a work of fiction. This is not a list of works of fiction (i.e., actual novels, mysteries, etc), but rather imaginary books that do not actually exist.UsesSuch a book… …   Wikipedia

  • Micky Burn — Born Michael Clive Burn 11 December 1912(1912 12 11) London, England Died 3 September 2010(2010 09 03) (aged 97) Minffordd, North Wales Occupation Journalist …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»